Grapes of Wrath...by Dr. Seuss
A young man re-writes Grapes of Wrath in a slightly different voice:
These are the Joads, the Joads are poorHe also provides critical analysis of his process and choices. Too funny.
They had a farm, they don't no more
Labels: bookish, random bits




1 Comments:
Ian / Syd
This childrens version of The Grapes of Wrath is a major contribution to the canon of English-language literature. (Pay me to translate it into French and we can say the same for your adaptation vis a vis French lit.)
You need to add a link at the end back to the Lux Mentis, blah, blah . . beta . . blah, blah site so readers can move on, but this is a quible.
In the first installment, you wrote something about the fly-leaf page and legalese. This reminds me of my copy of The Grapes of Wrath. Collectors of rare books (not that you WERE one when you scribed this book of linked poems) distinguish first editions from later printings of Steinbeck's novel by noting that the first edition and first printing run displayed The Battle Hymn of the Republic on the inside front and inside back covers and the fly-leaf pages.
Now that you are a pro in the collectible, why not do a childrens adaptation (not merely in legalese) of the Battle Hymn of the Republic?
signed, Anxiously Awaiting
Post a Comment
Links to this post:
Create a Link
<< Home